{"id":285,"date":"2018-10-05T16:31:04","date_gmt":"2018-10-05T16:31:04","guid":{"rendered":"http:\/\/sprachschatz.at\/?page_id=285"},"modified":"2023-06-25T15:12:38","modified_gmt":"2023-06-25T15:12:38","slug":"lingustini","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sprachschatz.at\/?page_id=285","title":{"rendered":"Lingustini"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Die Handreichung f\u00fcr die Umsetzung in den Kinderg\u00e4rten steht Ihnen an dieser Stelle zur freien Verf\u00fcgung:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<div data-wp-interactive=\"core\/file\" class=\"wp-block-file\"><object data-wp-bind--hidden=\"!state.hasPdfPreview\" hidden class=\"wp-block-file__embed\" data=\"https:\/\/sprachschatz.at\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/Handreichung_Lingustini_final.pdf\" type=\"application\/pdf\" style=\"width:100%;height:600px\" aria-label=\"Einbettung von Einbettung von Handreichung_Lingustini_final..\"><\/object><a href=\"https:\/\/sprachschatz.at\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/Handreichung_Lingustini_final.pdf\">Handreichung_Lingustini_final<\/a><a href=\"https:\/\/sprachschatz.at\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/Handreichung_Lingustini_final.pdf\" class=\"wp-block-file__button\" download>Herunterladen<\/a><\/div>\n\n\n\n<p>Praxisbeispiele f\u00fcr das dialogische Vorlesen aus den augew\u00e4hlten B\u00fcchern finden Sie hier: <\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-audio\"><audio controls src=\"https:\/\/sprachschatz.at\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/media.io_Zilly_und_der_bo\u0308se_Roboter_Teil1-2.mp3\"><\/audio><figcaption>H\u00f6rprobe: Zilly und der b\u00f6se Roboter Teil 1 <\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-audio\"><audio controls src=\"https:\/\/sprachschatz.at\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/media.io_Zilly_und_der_bo\u0308se_Roboter_Teil2a-2.mp3\"><\/audio><figcaption>H\u00f6rprobe: Zilly und der b\u00f6se Roboter Teil 2<\/figcaption><\/figure>\n\n\n<p><strong>Das Projekt Lingustini<\/strong><\/p>\n<p>Pilotphase: Oktober 2018- Dezember 2018<\/p>\n<p>Projektphase 2: M\u00e4rz 2019-Dezember 2019<\/p>\n<p>Im Projekt Lingustini entstehen in Zusammenarbeit mit den Eltern und dem p\u00e4dagogischen Personal des Grazer Kindergartens Kaiser Franz Josef Kai Taschen, gef\u00fcllt mit H\u00f6rspielen zu B\u00fcchern in der Zweitsprache Deutsch und den jeweiligen Familiensprachen der Kinder. Diese Geschichten werden von den Eltern und vom p\u00e4dagogischen Personal eingesprochen und zu H\u00f6rspielen verarbeitet. Au\u00dferdem befinden sich in den Lingustini- Taschen anregende Spiele und Materialien sowie Hinweise und Impulse zur Anschlusskommunikation.<\/p>\n<p>Das Ziel ist es, dass die Kinder die H\u00f6rspiele h\u00e4ufig anh\u00f6ren und damit zum selben Inhalt die sprachlichen Formulierungen in der Zweitsprache Deutsch und in der jeweiligen Familiensprache h\u00f6ren und damit lernen k\u00f6nnen. Durch eigens dazu entwickelte Spiele und Aktivit\u00e4ten werden sog. lokale Verben gezielt zum Gegenstand der Aufmerksamkeit gemacht und so die Lokalisierung des Deutschen sowie in den Familiensprache gef\u00f6rdert.<\/p>\n<p>Das Projekt soll einerseits die Ressource Mehrsprachigkeit in der Einrichtung f\u00fcr alle Beteiligten sichtbar und greifbar machen und andererseits die Wortschatzerweiterung in der Zweitsprache Deutsch und der jeweiligen Familiensprache der Kinder anregen. Im Projekt wird die Bildungspartnerschaft mit den Eltern der Kinder besonders gest\u00e4rkt, indem diese die Familiensprachen aktiv einbringen und als ExpertInnen fungieren.<\/p>\n<p><strong>Professionalisierung: Coaching vor Ort &amp;&nbsp; Wissensvermittlung<\/strong><\/p>\n<p>Die P\u00e4dagogInnen der Einrichtung werden einerseits dabei unterst\u00fctzt, das Lingustini-Konzept praktisch umzusetzen und durch Reflexion und Beobachtung sicherer im Umgang mit den Materialien zu werden.<\/p>\n<p>Durch kurze, gezielte theoretische und praktische Inputs w\u00e4hrend der Teamsitzungen werden aktuelle Erkenntnisse zum Themenkomplex&nbsp; Mehrsprachigkeit, fr\u00fcher Zweitspracherwerb und Zweitsprachf\u00f6rderung vermittelt.<\/p>\n<p>Die Ergebnisse aus den Beobachtungen und R\u00fcckmeldungen der P\u00e4dagoginnen flie\u00dfen in eine Handreichung f\u00fcr alle Grazer Kinderg\u00e4rten ein und stehen ab Anfang 2020 zur Verfuegung.<\/p>\n\n\n<p>siehe auch Workshops unter <a href=\"https:\/\/sprachschatz.at\/?page_id=1031\">https:\/\/sprachschatz.at\/?page_id=1031<\/a> <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die Handreichung f\u00fcr die Umsetzung in den Kinderg\u00e4rten steht Ihnen an dieser Stelle zur freien Verf\u00fcgung: Praxisbeispiele f\u00fcr das dialogische Vorlesen aus den augew\u00e4hlten B\u00fcchern finden Sie hier: Das Projekt Lingustini Pilotphase: Oktober 2018- Dezember 2018 Projektphase 2: M\u00e4rz 2019-Dezember 2019 Im Projekt Lingustini entstehen in Zusammenarbeit mit den Eltern und dem p\u00e4dagogischen Personal des &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/sprachschatz.at\/?page_id=285\" class=\"more-link\"><span class=\"screen-reader-text\">\u201eLingustini\u201c<\/span> weiterlesen<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":447,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-285","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/285","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=285"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/285\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2033,"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/285\/revisions\/2033"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/447"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sprachschatz.at\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}